| 1. | Translation of passive voice from english to chinese 英译汉中被动语态的译法探讨 |
| 2. | A pragmatical approach to the use of passive voice 从语用角度谈英语被动语态的选择 |
| 3. | Analysis of the argument structure in passive voice expression 被动表述式的论元结构分析 |
| 4. | A tentative study on communicative functions of passive voice 试论英语被动语态的交际功能 |
| 5. | The comparison and transation of english and chinese passive voice 英汉语被动式的比较与翻译 |
| 6. | Generative analysis of english passive voice expressed by active voice 英语主动表被动结构生成语法研究 |
| 7. | Ambiguity in english passive voice ' s definition and the middle voice 英语被动语态的定义模糊与中动语态 |
| 8. | English ergative verbs and acquisition of the passive voice of interlanguage 英语作格动词与中介语被动语态的习得 |
| 9. | The passive voice sentence of the lahu language is an independent sentence pattern 被动句是拉祜语的一种独立句型 |